هندسة التراجع الأخلاقي، مقتطف من رواية نبي الظلام. الأديبة والمفكرة، الدكتورة جعدوني حكيمة نينارايسكيلا. L’ingénierie du moral.

 

هندسة التراجع الأخلاقي


الأديبة والمفكرة، الدكتورة جعدوني حكيمة نينارايسكيلا.

مقتطف من رواية نبي الظلام



انتقل “مارد النار” للفصل الثاني من مهمته، بعدما أثقل المخلوقات البشرية بالخطايا.

فجعل على رؤوسهم فئات مندسّة؛ حتى تقنعهم بأن التخفيف من مزاولة العبادات أمر عادي، لن يقزّم من مكانتهم عند السماء.

فالتي ترتدي الحجاب، تستطيع أن تستغني عن تغطية كامل جسدها، وتكتفي بإخفاء بدنها وشعرها فقط، أو لها الحرية التامة؛ في إخراج بضع خصلات من شعرها أو جزءًا منه، ثم لها الحق؛ في إختيار نوع من اللباس، شبه فضفاض كان أو ضيق، مع إدراج جميع الألوان الجاذبة.

لا بأس بتأجيل أوقات الصلاة أو حتى قطعها لفترة والعودة إليها في يوم مجهول، أما المصلّين بودّ دائم؛ فالحاجة إلى الدعاء مقابل الأداء، تستطيع أن تجوّعهم بدل أن تقتلهم.

تستطيعين خيانته دون أن تطلّقيه، وأنتَ تستطيع أن تزني بدل أن تتزوج، وأنتم تستطيعون أن تتقاعسوا، بدل أن تتركوا هذا العمل، جرّب التضارب عوض التفاوض، جرّب أن تغشّ في الميزان دون أن تعلن إفلاسك، جرّب الكذب حتى لا تعاقب…

كمية لا محدودة من التجارب والتسهيلات والاِستدراجات الاِستراتيجية، التي سرّبت ثوب الواجبات وعرّت الفرائض، فأظهرت المتين من الهشّ وكشفت عن المحقّ من المخطئ، وميّزت البريء من المذنب، وأيّدت الظالم بدل المظلوم، وتوّجت السيء عوض الطيّب…

تزامنت الهمجية والخمج، وخالطت السفالة الفساد، وتزاوجت البدعة بالإشاعة، وإنقلبت حياة الإنس رأسًا على عقب.

ثورة مستمرة؛ ترأّس اسكاتها إبليس، وتدخّل للإلقاء بقرارها الأخير، فأمر بالغربلة.

بمعنى؛ بيِّـن أنه يجب على الناس المرضى، أن تلازم البعد عن الناس السليمة بمسافات قاريّة، حتى يسهل عليه تلويثهم.

أشخاص متخنة أفكارهم وأوقاتهم بالسفول، ينحدرون من مستنقعات الوضاعة، مترهّلة أعصابهم، متدليّة عروشها في مجاري القذارة، تنهشهم سخرية مخضعهم، الذي حَـوّطَ الكرام المبتهلين بالكرامة، التي قدّموا بها أنفسهم، وردع الزنادِيق المُتَهَتِّكين بإشراكهم.

فصول موقوتة، تتوزّع بها صواريخ الجهل، لا تنتظر عقارب الدمار؛ لتعلن عن تطاير قنابل مساوئها، التي نخرت أعصاب المتعبين ألمًا وقهرًا.
أحوالهم النفسية شاحبة، سابحة في العناء، يتجرّعون التشرّد من بين ركام الهلاك والتخلّف؛ الذي صنعته أيديهم وخطّطت له ميولاتهم السوداوية.

يلمّعون حذاء الوهم ويلقون بالحقيقة في مخازن الإهمال، أرواحهم جاثية على شفا السبات، لاهون في التناسي وتجاهل السرّ وراء دورهم في الحياة، يرقدون في النفاق العصيب، والخيال البعيد عن المنال، رسوب شامخ واِنشغال بالمُتلِفات، يسيرون بلا مغزى وإرادتهم لا تُسلب منهم إلا بالخزي وتجويع الجهاد.

مملكة المرضى؛ هذه التي سَجَّلت الوعي ودفنته في غابر الإغفال، سكانها يعاقرون أذيّة بعضهم البعض، يتنافسون في ميدان الغيرة والحقد، يتمادون في تشويه صورة من حسبوه أفضل منهم، وتثبيط قواه، كأنهم سينالون رتبته، بعد أن تبتلعه دوّامة حسدهم، شعارهم الغدر، غذاءهم الخيانة، أمجادهم الفساد وسلالتهم العبث بحياتهم وبمستقبل غيرهم، حتى باتوا بين رماد وركام، من تحتهم السوء ولحافهم الظلام.

•••

L’ingénierie du moral.

par l’écrivaine et penseuse algérienne, Dr. Djadouni Hakima NinarEskila.

Extrait du roman « Prophète des Ténèbres »


Le Génie de Feu passa à la seconde phase de sa mission, après avoir chargé les créatures humaines de fautes.
Il plaça sur leurs têtes des élites infiltrées, prêtes à persuader que l’allègement des pratiques sacrées représente une démarche ordinaire, sans conséquence auprès du Ciel.

La femme qui porte le voile, peut dévoiler une partie de son corps ou quelques mèches de ses cheveux, choisir des habits serrés ou à la mode, avec toutes les couleurs attirantes.

Repousser l’heure de la prière, l’interrompre et y revenir un jour indéfini, paraît un choix banal. Quant aux priants, l’exigence constante de supplication au détriment de la dévotion les affame spirituellement sans verser une seule goutte de sang.

Trahir sans rompre le lien du mariage devient possible. L’homme préfère la luxure au mariage. Tous peuvent abandonner leur tâche, chercher le conflit plutôt que le dialogue, frauder plutôt que perdre, mentir plutôt que subir la sanction.

Un déluge d’expériences, de permissions et de stratégies subtiles effila l’étoffe des devoirs sacrés et dénuda les obligations divines. Les robustes se révélèrent. Les fragiles chutèrent. Le juste et le fautif se distinguèrent. Les oppresseurs triomphèrent alors que les innocents furent délaissés. Le mal se para de couronnes d’honneur.

La sauvagerie se fondit à l’impureté. La bassesse s’accoupla à la corruption. L’innovation mensongère enfanta la rumeur. La vie humaine se renversa entièrement.

Une révolution continue, dirigée par Iblis, scellée par son décret final : la criblation.
Les malades doivent se tenir à distance des sains, jusqu’à infecter leur monde entier.

Dans le royaume de l’abaissement, les êtres, gonflés de laideur, rampent dans les marécages.
Des nerfs affaissés, des trônes suspendus au-dessus des égouts.
Une moquerie dévorante entoure les nobles; ces derniers tentent de préserver leur dignité face à l’alliance des pervers.

Des saisons d’ignorance lancent leurs roquettes sans attendre, et les explosions de leurs vices martèlent les âmes épuisées.

Ils cirent les bottes de l’illusion et enferment la vérité dans les caves de l’oubli.
Leurs esprits flottent dans le sommeil, ivres de négligence.
Ils errent dans l’hypocrisie, captifs d’imaginaires inaccessibles, et s’occupent du futile comme d’une mission éternelle.

Royaume des malades : un endroit où la conscience fut enregistrée puis enterrée dans l’oubli.
Ses habitants s’enivrent de la douleur des autres, rivalisent en jalousie et en haine, détruisent l’image des meilleurs pour les faire chuter, nourrissant leur propre vide par la déchéance de ceux qu’ils envient.

Ainsi demeurent-ils sous la poussière et les ruines : le mal sous leurs pieds, et les ténèbres pour couverture.


التوثيق الدولي


****













Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

مجلس السلام أحادي القطب بقلم الكاتبة والأديبة الدكتورة حكيمة جعدوني